The Daily Crescent

vom Samstag, 28. September 1850

Syllabus

Ein belustigend geschriebener, erfundener Ausschnitt aus dem Tagesablauf von Jenny Lind vom 10. September 1850

Original Text

We consider the following altogether too good to be withheld from our readers

Private Dispatches.

Telegraphed Exclusively for the People's Daily Organ, up to the Latest Hour.

NEW YORK, September 10.

Half past eight o'clock. - Horace Greeley has just been introduced to Jenny Lind. She asked Barnum, inside, if Greeley was a butcher ? he looked so greasy.

SECOND DISPATCH.
Nine o'clock. - Greeley has proposed a social game of twenty deck poker. Jenny Lind, Greeley and Barnum have cut in for a hand.

THIRD DISPATCH.
Twenty minutes past. - The English giant, and the sole surviving member of the Boston Tea Party, have dropped in. Jenny Lind has sent Benedict to fetch her private box of segars.

FOURTH DISPATCH.
Twenty minutes to ten. - Greeley is whistling Yankee Doodle at Jenny Lind's request. She wishes to learn it.

FIFTH DISPATCH.
Ten o'clook. - Barnum is reciting, from his last Temperance lecture. Jenny has just yawned, and desired Greeley to open another bottle of champagne. The Boston relict says it suits him to a T.

SIXTH DISPATCH.
Half past ten. - Jenny Lind has lighted another segar. Greeley, Barnum, and the giant, are dancing an Apache war dance. Benedict is playing an extempore "Welcome to America," on a piece of the Tribune, and Jenny Lind's back comb. Jenny Lind, in a beautifully expressed national spirit, declares it as her conviction, that they are -" some punkins."

SEVENTH DISPATCH.
Eleven o'clock. - Jenny Lind has called for grilled bones and brandy smashes. She has placed her straw in the Boston relict's glass, and sipped to his health for a thousand years.

EIGHTH DISPATCH.
A quarter past. - Jenny Lind has called for a flat bed candlestick. Greeley has taken his hat to go. She has begged his acceptance of a new one. He has declined, as he says it would be the ruin of him.

NINTH DISPATCH.
Half-past. - Jenny Lind has asked them to call in upon her at any time to take pot luck, and has requested Greeley not to puff her.

TENTH DISPATCH.
Quarter to twelve. - Jenny Lind is alone. She has just called for her night gown, slippers, curl papers, and a toothful of marashino, as a corrective.

ELEVENTH DISPATCH.
Five minutes to twelve. - Jenny Lind has retired to her chamber, whistling Yankee Doodle.

TWELFTH DISPATCH.
Ten minutes past - Barnum, Greeley and the

["Here, the incessant lightning beyond Louisville, prevents any further communications."]

 

Deutsche Übersetzung

Wir sind der Meinung, dass wir unseren Lesern Folgendes nicht vorenthalten dürfen

Private Botschaften.

Exklusiv für das People's Daily Organ telegrafiert, bis zur letzten Stunde.

NEW YORK, 10. September.

Halb neun Uhr abends. - Horace Greeley ist gerade Jenny Lind vorgestellt worden. Sie fragte Barnum drinnen, ob Greeley ein Metzger sei ? er sah so fettig aus.

ZWEITE MELDUNG.
Neun Uhr. - Greeley hat ein geselliges Pokerspiel mit zwanzig Karten vorgeschlagen. Jenny Lind, Greeley und Barnum haben eine Runde mitgespielt.

DRITTE MELDUNG.
Zwanzig Minuten nach. - Der englische Riese und das einzige überlebende Mitglied der Boston Tea Party sind eingetroffen. Jenny Lind hat Benedict geschickt, um ihre Privatschatulle mit Zigarren zu holen.

VIERTE MELDUNG.
Zwanzig Minuten vor zehn. - Greeley pfeift den Yankee Doodle auf Jenny Linds Bitte hin. Sie möchte es lernen.

FÜNFTE DEPESCHE.
Zehn Uhr. - Barnum rezitiert aus seiner letzten Mäßigungsvorlesung. Jenny hat gerade gegähnt und möchte, dass Greeley eine weitere Flasche Champagner öffnet. Das Bostoner Relikt sagt, dass es ihm sehr gut steht.

SECHSTE MELDUNG.
Halb elf. - Jenny Lind hat eine weitere Zigarre angezündet. Greeley, Barnum und der Riese tanzen einen Apachenkriegstanz. Benedict spielt ein improvisiertes "Willkommen in Amerika" auf einem Stück der Tribune, und Jenny Linds Rückenkamm. Jenny Lind erklärt in einem wunderschön ausgedrückten nationalen Geist, dass sie ihrer Überzeugung nach "einige Punkins" sind.

SIEBTE DEPESCHE.
Elf Uhr. - Jenny Lind hat nach gegrillten Knochen und Brandy-Smashes gerufen. Sie hat ihren Strohhalm in das Glas des Bostoner Relikts gesteckt und auf seine Gesundheit für tausend Jahre getrunken.

ACHTE DEPESCHE.
Ein Viertel nach. - Jenny Lind hat nach einem Flachbett-Kerzenleuchter gerufen. Greeley hat seinen Hut genommen, um zu gehen. Sie hat ihn gebeten, einen neuen anzunehmen. Er hat abgelehnt, da er sagt, es wäre sein Ruin.

NEUNTE SENDUNG.
Halbe Stunde. - Jenny Lind hat sie gebeten, jederzeit bei ihr vorbeizukommen, um Glück zu haben, und hat Greeley gebeten, sie nicht zu knuffen.

ZEHNTE DEPESCHE.
Viertel vor zwölf. - Jenny Lind ist allein. Sie hat soeben nach ihrem Nachthemd, ihren Pantoffeln, Lockenpapier und einem Zahnvoll Marashino als Korrektiv gerufen.

ELFTE DEPESCHE.
Fünf Minuten vor zwölf. - Jenny Lind hat sich in ihr Zimmer zurückgezogen und pfeift Yankee Doodle.

ZWÖLFTE DEPESCHE.
Zehn Minuten nach - Barnum, Greeley und die

["Hier verhindern die unaufhörlichen Blitze jenseits von Louisville jede weitere Kommunikation."]