The Ottawa Free Trader

vom Samstag, 28. September 1850

Syllabus

Anzeige eines Schuhgeschäftes

Original Text

Shoes ! Shoes !

JUST received at my shoe store a superior assortement of shoes for ladies wear consisting in part of Ladies kid ties, do kid buskins,
do excelseors

Ladies gaiters
do Jenny Lind ties,
do slippers, all kinds

Misses do, Misses do
Ladies colored enameled Polkas.

do kid boots, & Misses col'd lasting gaiters, Misses kid and leather boots and morroco buskins, and a general assortement of childrens shoes, for sale by
June 23 WM. HASKELL

Deutsche Übersetzung

Schuhe! Schuhe !

Ich habe soeben in meinem Schuhgeschäft ein hervorragendes Sortiment an Damenschuhen erhalten, das zum Teil aus Ladies Schnürschuhe, für Kinder halbhohe Schnürschuhe,
für  excelseors

Damen Gamaschen
für Jenny Lind Schnürschuhe,
für Pantoffeln, alle Arten

Für Damen, für Damen 
Für Damen farbig emaillierte Polkas.

für Kinderschuhe, & Damen Wintergamaschen, für junge Damen Ziegen- und Lederstiefel und Marokko-Schuhe, sowie ein allgemeines Sortiment an Kinderschuhen, zu verkaufen bei
23. Juni WM. HASKELL